Rôle et Objectifs de l'AFRA

Un article de Wiki.

Le rôle de l'AFRA est :

  • d'assurer le secrétariat :
    • de la coalition dynamique pour la mise en place expérimentale, la documentation, et l'intégration à l'Internet et à l'Intersem (Internet multilingue et sémantique, Internet des pensées) de l'espace de nommage "fra" de langue française
    • de la coopération renforcée de moyens et d'opérateurs qui en assumera l'adminance (*) : coreFRA
  • de gérer :
  • le centre d'information réseau, le "nic-FRA" porteur du projet de gTLD ".fra"
  • le centre de référence du contexte FRA au sein du SAS (système d'adressage sémantique) et du MDRS (Multilingual Distributed Referential System) : le "crc-FRA"


Cette coopération renforcée est constituée par un accord d'apport de moyens entre l'A-FRA et toute personne, organisation, entreprise, ou collectivité soucieuse :

  • de la création et de la bonne gouvernance de l'espace relationel FRA par la concertation des coalitions dynamiques et des spécialistes concernées
  • de participer au débat sur la définition et l'adminance d'un plan nommage pour l'internet francophone susceptible de contribuer à la sortie de la crise économique actuelle par une meilleure appropriation de l'internet et des moyens numériques.
  • de s'assurer de la définition des standards techniques multilinguistiques nécessaires à sa capacitation et à ses opérations, en plein respect de l'usage, de la syntaxe, de la typographie, de la grammaire française et dans la réciprocité avec toutes les autres communautés linguistiques.
  • de veiller à la protection de la langue française et des intérêt de ses locuteurs, en particulier dans sa capacité à contribuer à la recherche et participer au développement en matière d'industries et d'outils et de services de facilitation intellectuelle.
  • de contribuer aux ressources informatiques et de gestion nécessaires au développement et aux opérations des registres de l'espace relationnel "FRA".


Les objectifs de l'A-FRA sont :

  • une standardisation internet qui supporte les caractéristiques structurelles de la langue française lorsqu'elles sont différentes de la langue anglaise qui sert de pivot à l'internationalisation informatique et internet,
    • avec toute l'attention requise aux langues de France et nationales de la Francophonie
    • le soutien à la recherche multilinguistique pour leur capacitation culturelle dans l'univers numérique
    • et au développement technique de son support opérationnel
  • d'aider ainsi à une meilleure capacitation linguistique de toute communauté culturelle (selon les attentes manifestées lors du SMSI, et de la réunion ITU/UNESCO de Genève 2007)
  • la mise en opération la plus rapide d'un intertest (test en vraie grandeur sur l'internet) de l'espace relationnel ".fra"
  • la rédaction d'un projet de gouvernance et d'adminance pour un ".fra" géré en concertation, dans les meilleures conditions économiques et d'efficacité technique à la fois en tant que :
    • TLD de l'internet (DNS)
    • coopérateur du système d'adressage sémantique (SAS) et co-auteur de la standardisation du SAS
    • référent ontologique francophone libre (MDRS) et partenaire pour la documentation et l'expérimentation de ce système
  • la réunion du financement, la réunion des moyens techniques et le développement des logiciels nécessaires.
  • la tenue en 2009 d'assises de la coalition dynamique (codyFRA) et de la coordination renforcée (coreFRA) pour la gouvernance et * l'adminance du ".fra" en concertation multipartieprenante.
Outils personnels